Когда я в одиночестве...
КОНЧИК! Щелкните правой кнопкой мыши и выберите "Save link as..." для загрузки.
“В Асакуса
смешался я с толпой,
прошел толпу
и вышел из толпы
таким же одиноким,
как и был...”
Из японской поэзии (Исикава Такубоку)
🌿
Когда я в одиночестве - ОДНА,
то от того не мучаюсь жестоко...
Мне мука одиночества смешна -
ОДНА, я не бываю одинокой.
Премножество высоких светлых Слов,
сойдя на чистый лист, за словом слово,
слагаясь в строки красочных стихов,
со мною собеседовать готовы...
Холст, Краски, Кисти, ряд любимых Книг,
родной букет Шекспировских Сонетов,
Христа иконописный дивный Лик -
разделят Одиночество - с поэтом...
Когда же нахожусь в толпе людской,
я - не одна, но одинока, очень...
Чужое одиночество со мной
делиться Одиночеством не хочет...