"НО НЕ ГОРЮЙ..." - романс: Уильям Шекспир (слова), Анатолий Пережогин (перевод, музыка, гитара, вокал) live
КОНЧИК! Щелкните правой кнопкой мыши и выберите "Save link as..." для загрузки.
Романс на основе авторизованного перевода 74-го сонета Уильяма Шекспира в исполнении автора музыки и перевода Анатолия Пережогина. Перевод напечатан в книге Анатолия Пережогина "Отражения" (М.:2016). Песня опубликована в сборнике "108 песен Анатолия Пережогина". Запись сделанав Булгаковском Доме во время авторской программы "О, научись читать в строках любовь..." 30 апреля 2019 г.
#СовременныйРоманс #ПесняОЛюбви #ПесняОСути #УильямШекспир #СонетыШекспира #ПоэтическийПеревод #WilliamShakespeare #SongtowordsbyShakespeare #АнатолийПережогин